In ik denk 1972 speelde Randy Newman voor het eerst in het Concertgebouw. Omdat ik hem en z'n toenmalige Duitse vrouw Roswitha kende was ik na afloop in de kleedkamer, waar Roswitha's ouders en ooms hem opwachtten. Mensen uit Düsseldorf, waar zij ook vandaan kwam. Mijnwerkers, in nette pakken, met gelooide nekken waar het kolenstof nooit meer uit zou gaan: 'Es war sehr schön Randy', zeiden ze.
Hij had natuurlijk ook 'In Germany before the war' gedaan, dat ie voor haar schreef. Een parafrase van Fritz Langs film 'M', over een kindermoordenaar, die in Newmans versie verwijst naar Hitler, die in 1934 net een jaar aan de macht was.
In Germany Before The War
There was a man who owned a store
In nineteen hundred thirty‑four
In Dusseldorf
And every night at five‑o‑nine
He'd cross the park down to the Rhine
And he'd sit there by the shore
I'm looking at the river
But I'm thinking of the sea
Thinking of the sea
Thinking of the sea
I'm looking at the river
But I'm thinking of the sea
A little girl has lost her way
With hair of gold and eyes of gray
Reflected in his glasses
As he watches her
A little girl has lost her way
With hair of gold and eyes of gray
(I'm looking at the river etc.)
We lie beneath the autumn sky
My little golden girl and I
And she lies very still